20 апреля в календаре: День китайского языка в ООН  
07:45
На Колыме разыскивается без вести пропавшая
11:35
Юрий Трутнев провел заседание Госкомиссии по вопросам развития Арктики
10:46
В Магаданской области за неделю произошло 11 пожаров
10:40
Максим Смирнов поздравил коллектив Детской школы искусств с 20-летием
10:32
"Российско-китайская история полна потрясающих сюжетов, достойных Премии имени Арсеньева"
10:25
На улицах Магадана продолжаются работы по благоустройству
10:19
Куда сходить в Магадане по Пушкинской карте с 20 по 26 апреля
10:11
УФСБ Магаданской области наказало 19 нарушителей режима государственной тайны
10:00
Петр Голубовский прокомментировал итоги заседания Магаданской областной Думы
09:43
В Магадане разыскивают обвиняемого в совершении преступления
09:35
На Колыме более 20 пострадавших на Чернобыльской АЭС получают меры поддержки
09:30
Пьяный мужчина устроил скандал в торговом центре Магадана
08:30
Арктический порт Певек образован в структуре Дальстроя 20 апреля 1951 года
07:30
В Магадане в понедельник днём преимущественно без осадков и до 0º С
06:30
За какие сообщения или эмодзи в ЖКХ-чате дома оштрафуют на десятки тысяч рублей
19 апреля, 21:00

Оцифровку архивов ЗАГС завершат на Колыме и в других регионах России до конца 2020 года

Для оцифровки и перевода актов, составленных на иностранных языках, Правительство выделит дополнительно более 1 млн рублей
19 октября 2020, 09:00
Общество
 Мария Оленникова, ИА IrkutskMedia

Фото: Мария Оленникова, ИА IrkutskMedia
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Архивные записи актов гражданского состояния, составленные на иностранных и национальных языках, переведут на русский, а затем оцифруют и выгрузят в Единый федеральный реестр ЗАГС. Для этого будет дополнительно выделено чуть более 1,1 млрд рублей. Магаданской области выделят более 175 тысяч, сообщает MagadanMedia со ссылкой на сайт Правительства Росси.

Исторические записи, сделанные с 1926 года, оцифровываются в рамках создания Единого федерального реестра ЗАГС.

В процессе перевода бумажных архивных книг обнаружилось, что часть записей составлена на языках, отличных от русского, — татарском, арабском. Перед оцифровкой их потребуется перевести. К работе будут привлечены профессиональные переводчики.

Полная оцифровка архивных актов гражданского состояния должна быть завершена не позднее 31 декабря 2020 года.

Подписанным документом внесены изменения в постановление Правительства от 5 июня 2020 года №1480-р.

196697
31
60