Оцифровку архивов ЗАГС завершат на Колыме и в других регионах России до конца 2020 года

Для оцифровки и перевода актов, составленных на иностранных языках, Правительство выделит дополнительно более 1 млн рублей

Фото: Мария Оленникова, ИА IrkutskMedia

19 октября 2020. Архивные записи актов гражданского состояния, составленные на иностранных и национальных языках, переведут на русский, а затем оцифруют и выгрузят в Единый федеральный реестр ЗАГС. Для этого будет дополнительно выделено чуть более 1,1 млрд рублей. Магаданской области выделят более 175 тысяч, сообщает MagadanMedia со ссылкой на сайт Правительства Росси.

Исторические записи, сделанные с 1926 года, оцифровываются в рамках создания Единого федерального реестра ЗАГС.

В процессе перевода бумажных архивных книг обнаружилось, что часть записей составлена на языках, отличных от русского, — татарском, арабском. Перед оцифровкой их потребуется перевести. К работе будут привлечены профессиональные переводчики.

Полная оцифровка архивных актов гражданского состояния должна быть завершена не позднее 31 декабря 2020 года.

Подписанным документом внесены изменения в постановление Правительства от 5 июня 2020 года №1480-р.

Смотрите полную версию на сайте >>>


Следующая новость